お気に入りタイトル/ワード

タイトル/ワード名(記事数)

最近記事を読んだタイトル/ワード

タイトル/ワード名(記事数)

LINEで4Gamerアカウントを登録
ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜
特集記事一覧
注目のレビュー
注目のムービー

メディアパートナー

印刷2024/04/01 07:30

連載

ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

画像集 No.001のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

見て覚えるゲームの英単語帳――略して「ゲーたん!」は,ゲームによく出てくる英単語をイラスト付きで紹介する連載だよ! 毎日チェックすれば自動翻訳に頼らずとも,英語で書かれたスキル説明やクエストの内容が理解できるようになる……かも!? 更新は毎週月曜日〜金曜日の毎朝7:30だよ!

compare/こんぺあ


画像集 No.050のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 比較する。装備品の性能を見比べるコマンドとして使われるよ。新しく手に入った装備品が装備中のものより性能がいいかどうか見極めるときは,compareもしくはcompare itemsのコマンドで比較してみよう。

[例文] You can compare the performance of equipment within the inventory.(インベントリで装備品の性能を比較できるよ)



画像集 No.002のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

abandon/あばんだん

画像集 No.028のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 放棄する断念する。受注したクエストを放棄する際のシステムメッセージで使われているよ。クエストを断るときに使う単語という点ではdecline(断る)と似ているけど,使われるタイミングがちょっと違うの。イメージ的には「受注前のお断り」がdecline,「受注後のやっぱやーめた」がabandonって具合に覚えるといいかも。

[例文] Main quests cannot be abandoned.(メインクエストは放棄できませんよ)

accept/あくせぷと

画像集 No.034のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 了承する受け入れる。クエストを受注するかどうかを尋ねるシステムメッセージで使われる単語だね。依頼を引き受けるならaccept,断るならdeclineって覚えておけば,どのゲームでも大体どうにかなるよ!

[例文] Accepted a quest from the innkeeper in town.(街にある宿屋の主人からクエストを引き受けた)



画像集 No.004のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

combine/こんばいん

画像集 No.036のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 組み合わせる。複数のアイテムを組み合わせるコマンドとして使われることがあるよ。分かりやすい例は英語版「バイオハザード」。インベントリのアイテムを“組み合わせる”コマンドは,“combine”と表記されていたこともあったんだ(作品によってはcraftの場合も)。あと,サンドボックス型のサバイバルゲームでもよく見かけるね。

 そこまで分かりやすくない例だと,農機具のコンバイン。刈取機と脱穀機の機能を併せ持つコンバインは,2つの機能を“組み合わせた”画期的な農機具ってことで,combineがその由来になったんだって。コンバインってすごいのね。

[例文] Combining a herb with a Chem Fluid creates a first-aid medicine.(ハーブと薬液を組み合わせると回復薬ができるよ)

crouch/くらうち

画像集 No.049のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 しゃがむ。机の下に隠れるときや,しゃがみ移動時に使うアクションといえばcrouch。「陸上競技のスタート姿勢にクラウチっていうのがあったな……」って思った人は,するどい! 「クラウチングスタート」は,まさに英語で「crouch start」と表記されるよ。

[例文] Crouching will make less noise too.(しゃがむとノイズが小さくなる)



画像集 No.005のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

decline/でくらいん

画像集 No.030のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 断る辞退する。acceptと同様に,クエストの受注やパーティへの招待を承諾するかどうかを問うシステムメッセージで使われる単語だよ。断るといえばabandonと似たような単語だけど,declineはそもそも依頼を受けるかどうかの返答に使われるものなんだ。受けたくない依頼や招待はdeclineを選択しちゃおう。

[例文] I declined the invitation from friend because I was busy.(忙しかったからフレンドからの招待を断っちゃった)



画像集 No.006のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

equip/えくぃぷ

画像集 No.045のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 装備する。武器や防具を身につけるコマンドとしておなじみの単語。装備中の武器や防具に“E”のマークが表示されるのは,equipの頭文字をとって生まれたものなんじゃないかしら? そうそう,装備品という意味を持つequipmentとgearも合わせて覚えておくといいよ。

[例文] You cannot equip gear higher than your level. (装備品のレベルが自分のレベルを上回っていると装備できない)

evasion/いゔぇいじょん

画像集 No.038のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 回避。ステータスの回避力を表す単語として使われていて,ゲームによっては略語の“eva”で表記されることも。回避行動そのものを指す単語,dodge(かわす)とセットで見かけるケースが多いかな。

 この単語には義務的なことから逃れるという意味もあって,例えば「Turnip Boy Commits Tax Evasion」というゲームであれば,Tax(税)からEvasion(逃れる),つまり脱税が題材ってことをタイトルから読み取れちゃうのですよ。

[例文] Elixir of Death Evasion(死逃れのエリクサー)※「ディアブロ IV」登場アイテム

examine/いぐざみん

画像集 No.046のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 観察する。対象を細部までジックリ見ると動作を表す単語で,ゲームでは拾得したアイテムを観察するコマンドとして使われるよ。尋問,診察するという意味もあるから,法廷や病院が舞台のゲームをプレイする人は,こっちの意味も合わせて覚えておきたいね。

[例文] Examine the evidence and look for contradictions with the testimony.(証拠品を観察し,証言との矛盾を探そう)



画像集 No.009のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

hide/はいど

画像集 No.040のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 隠れる。見つからないよう身を隠す行動や状態を表す単語だよ。ゲームでよく目にするのは,when hidden,hidden treasureのようにhiddenの形のほうが多いかな(ちなみに,このときの読み方は「ひどぅん」だよ)。

[例文] Nowhere to Hide.(隠れ場なし)※「Dead by Daylight」のパーク名



画像集 No.010のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

immune/いみゅーん

画像集 No.031のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 免疫。特定の攻撃や状態異常に免疫があることを表す単語だよ。ステータスのimmuneの欄にpoisonと書いてあったら,毒に免疫がある状態,つまり毒無効ってことなんだ。immuneといえば,「ディアブロ II」で一番見たくない字面は「physical immune」(物理無効)だった,なんて人もいるんじゃない?

[例文] You are immune to knockback and stun effects.(あなたはノックバックとスタンの影響を受けない)

inspect/いんすぺくと

画像集 No.048のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 詳しく調べる調査する。何かを調べるアクションやクエストの目的なんかに使われているよ。他プレイヤーのステータスを見るコマンドとして見かけることが多いかな。

[例文] Inspect the Fallen Messenger.(倒れているメッセンジャーを調べる)

interact/いんたらくと

画像集 No.041のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 相互作用交流。単語の意味だけ見るとなんじゃそりゃ感があるけど,ドアを開けたり,スイッチを押したり,インベントリを開いたり,NPCに話しかけたりといったアクションを示す単語だよ。日本語化されたタイトルで「相互作用する」と書かれたアクションがあったら,「ああ,インタラクトってことね」と察してあげよう。

[例文] Interact with the NPC to accept a quest.(NPCと交流してクエストを受注する)



画像集 No.014のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

melee/めれー

画像集 No.047のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 melee単体だと,混戦乱闘という意味だけど,ゲームでは近距離での攻撃を指す単語として使われているよ。「Light Melee Weapon」なら軽量の近接攻撃武器,「melee attack damage」なら近接攻撃ダメージって具合だね。

[例文] You have increased melee attack speed while wielding a dagger.(ダガー使用時の近接攻撃速度をアップ)

mine/まいん

画像集 No.044のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 動詞だと採掘する,名詞だと鉱山って意味だね。日常生活でなら,自分のものだと主張する「It’s mine.」のような使い方がメジャーだけど,ゲームなら採掘する,鉱山という意味のほうで覚えておきたいね。おっと,そういえば地雷って意味もあるわ。ほら,「Minesweeper」ってゲームがいい例じゃない?

[例文] Exterminate Goblins Nesting in Abandoned Mines.(放棄された鉱山に巣くうゴブリンを退治しよう)



画像集 No.016のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

ore/おーあ

画像集 No.037のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 鉱石。オッス,俺,鉱石! それ以上でもそれ以下でもないぜ! そうさな……「iron ore」なら鉄鉱石,「copper ore」なら銅鉱石,「gold ore」なら金鉱石ってことになるんだが,鉱床から産出された天然の金塊は「gold nugget」って言うらしいぞ。

[例文] Find an iron ore and bring it to the camp.(鉄鉱石を見つけ出し,キャンプに持ち込もう)



画像集 No.017のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

pickpocket/ぴっくぽけっと

画像集 No.033のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 スリ。他者から所持品をかすめとる盗みのスキルといえば,このpickpocket。スリを相手に気づかれないためには“隠密”が重要になるから,隠れているという意味のhiddenとセットで使われることが多いよ。

[例文] Can pickpocket equipped items when hidden.(隠密状態のときにアイテムをスリとれる)

projectile/ぷろじぇくたいる

画像集 No.032のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 発射物。いわゆる銃弾や魔法といった発射物を指す言葉で,装備品やスキル,レベルアップのバフ効果で見かけやすいね。とくにハクスラやシューター,ヴァンサバ系タイトルでお世話になる単語かも。

[例文] Projectile damage +10%.(発射物のダメージを10%上昇)



画像集 No.019のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

range/れんじ

画像集 No.042のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 距離範囲。射程距離を指す単語として使われるほか,ranged〜の形で遠距離攻撃を表すフレーズにも使われているよ。例えば,「Ranged weapon」なら遠距離攻撃武器,「Ranged attack damage」なら遠距離攻撃ダメージって感じだね。同じカテゴリのmelee(近距離攻撃)とセットで覚えておこう!

[例文] 20% chance on ranged hit to increase melee damage by 10%.(遠距離攻撃がヒットすると,20%の確率で近接ダメージが10%増加)

rotten/らとぅん

画像集 No.043のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 腐った。サバイバルゲームで見たくない文字列ベスト5に入る英単語といえば,rotten。腐った卵なら「rotten egg」,救いようがないくらい腐敗した肉なら「rotten meat」と表記されるよ。同じ意味を持つ単語にspoilもあるけど,こっちはrottenよりも腐敗の程度が軽いものに対して使われるんだ。spoilは最悪食べてもいいけど,rottenは食べるのダメ絶対!

[例文] Rotting meat might give you an upset tummy.(腐った肉を食べるとお腹を壊すかも)



画像集 No.024のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

well/うぇる

画像集 No.039のサムネイル画像 / ゲーたん!〜見て覚えるゲームの英単語帳〜

 井戸。上手にという意味もあるけど,ゲームでは井戸って意味のほうが重要ね。なんたって井戸は地下ダンジョンの入口だったり,クエストの目的地だったり,回復スポットだったりと,冒険に絡む定番スポットだもの。知っておいて損はないわ!

[例文] Devil by the Well.(井戸の悪魔)※「ウィッチャー3」に登場するクエスト
  • この記事のURL:
4Gamer.net最新情報
プラットフォーム別新着記事
総合新着記事
企画記事
スペシャルコンテンツ
注目記事ランキング
集計:04月29日〜04月30日